Юлия на кириллице: 59 фото

Просмотров:
7328
Картинок:
60
Опубликовано

Как правильно: Yuliya или Iuliia? ФМС России знает ответ!

Частые вопросы

Юлия → Iuliia. Правила, по которым выполняется транслит для авиабилетов описаны в Приложении №1 к приказу Федеральной миграционной службы и ФСБ России от 15 апреля 2014 г.
Получалось у них очень, очень плохо. Например, в загранпаспорте пишут Юлия → Iuliia не потому, что МИД хочет сделать вам больно, а потому что это международный стандарт ICAO Doc 9303 — Machine Readable Travel Documents.
Метод транслитерации заключается в написании звучания слов одного языка буквами другого. Вы вводите латинские буквы (например, a, b, c, и так далее), которые заменяются схожими по произношению буквами нужного вам языка.
Когда мы заполняем документ, в графе First name указываем имя, а в графе Last name (Second name) пишем фамилию. Отчество записывать не надо. Иногда вместо First name можно увидеть Given name (forename) или Christian name — это все синонимы, обозначающие имя, данное при рождении.
Юлия
Родженский
Производ. формыЮля, Юла, Юлюся
Иноязычные аналогиангл. Julia башк. Юлия, Юлиә болг. Юлия исп. Julia итал. Giulia нем. Julia рум. Iulia тат. Юля (ударение на последний слог) укр. Юлія фр. Julie
Связанные статьиначинающиеся с «Юлия» все статьи с «Юлия»

Отчаянная домохозяйка Юлия хочет казаться идеальной– СУПЕРМАМА НА РУССКОМ | 2 сезон 13 выпуск

В проекте Супермама 2 сезон 13 выпуск на русском языке вы познакомитесь с блогером, участницей Мастер Шеф и...

Просмотры: 348362
Youtube - @Супермама
Рубрика: Астрология
Комментарии (0)
Отправить
Читайте также